Ecco la nostra versione di Der er ingenting i verden, bellissima poesia di fine ottocento Danese (Helge Rode 1896).
- 1.Marenia-Der er ingenting i verden2:53
Maria Ylenia Trozzolo: Voce e rielaborazione
Raffaele Cardone: Chitarra
Testo della canzone
Der er ingenting i verden
1.
Der er ingenting i verden så stille som sne, når den sagte gennem luften daler, dæmper dine skridt,
tysser, tysser blidt
på de stemmer,
som for højlydt taler.
2.
Der er ingenting i verden af en renhed som sne, svanedun fra himlens hvide vinger.
På din hånd et fnug
er som tåredug.
Hvide tanker tyst i dans sig svinger.
3.
Der er ingenting i verden, der kan mildne som sne. Tys, du lytter, til det tavse klinger.
O, så fin en klang, sølverklokkesang
inderst inde i dit hjerte ringer.
Traduzione (approssimativa)
Non c’è niente al mondo
Non c’è niente al mondo silenzioso come la neve quando dolcemente cade nell’aria, smorza i tuoi passi,
zittisce, zittisce delicatamente chi sceglie di parlare a voce troppo alta.
Non c’è niente al mondo puro come la neve, ali bianche di cigno che cadono dal cielo.
Nella tua mano una lanugine come se fossero lacrime di rugiada.
Pensieri bianchi silenziosi che ballano dondolando.
Non c’è niente al mondo che può lenire come la neve. Silenzio.. ascoltando il suono del silenzio.
Oh, così fine come il suono di una campana che chiama dal profondo del tuo cuore.